viernes, 28 de septiembre de 2012

Grundzahlen

Números cardinales

Empezaremos con los números del 1 al 20:





A partir de ahí solo tenemos que componer los distintos números, recordando que en alemán se nombra siempre primero la última cifra y se une con la palabra ,,und" (y).
Ej: 21: uno y veinte: einundzwanzig

Decenas


Centenas

En el caso de las centenas se lee como en español y no hace falta la palabra ,,und".
Ej: 300: 3 y 100: dreihundert


Millares 

De aquí en adelante pasa igual que con las centenas:


Ejercicios para practicar:
  1. Los numeros
  2. Sopa de Letras
  3. Dictado
  4. Crucigrama



jueves, 27 de septiembre de 2012

Die Pluralbildung

CONSTRUCCIÓN DEL PLURAL

Tenemos varios casos:

1.- Plural = singular: 

  • En palabras masculinas y neutras que terminan en -er, -el, -en.     
  • En palabras neutras que acaban en -chen, -lein           



2.- Nur Umlaut (solo se añade ¨ )   

  • Se da en gran número de palabras masculinas  der Vater/die Väter (el padre-los padres)      
  • En palabras femeninas solo en:
    • die Mutter/die Mütter    la madre, las madres
    • die Tochter/die Töchter  la hija, las hijas     
  • En palabras neutras solo en: das Kloster/die Klöster  (el convento, los conventos)

3.- Se añade -e o Umlaut ( ¨ ) + -e.

  • Muchos monosílabos masculinos     

   
  • Algunos monosílabos femeninos como:
    • die Nacht/die Nächte la noche/las noches
    • die Hand/die Hände la mano/las manos

4.- Se añade Umlaut ( ¨ ) + er
  • En numerosas palabras masculinas y neutras



5.-Se añade -en,-n

  • Casi todos los femeninosy algunos masculinos terminados en -e.
    • die Frau/die Frauen la mujer/las mujeres
    • der Gatte/die Gatten el esposo/los esposos
    • der Junge/die Jungen el joven/los jovenes
  • Gentilicios (Völkernamen)
    • der Däne/die Dänen el danés/los daneses
    • der Franzose/die Franzosen el francés/los franceses
  • Algunas palabras neutras
    • das Bett/die Betten la cama/las camas
    • das Ohr/die Ohren la oreja/las orejas

6.- Se añade -s

  • Muchas de las palabras derivadas del francés



Grammatisches Geschlecht (Genus) und Artikel

GENERO Y ARTICULO

En alemán existen tres géneros y dos formas de número:

       GESCHLECHTER (GENERO)                               ZAHLFORMEN(NÚMERO)

  • das Maskulinum (masculino)                                          Singular             
  • das Femininum (femenino)                                             Plural
  • das Neutrum (neutro)

Los artículos pueden ser de dos formas:


lunes, 24 de septiembre de 2012

MADSEN


KEIN MANN FÜR EINE NACHT!!!!!

Madsen es un grupo alemán de Clenze que toca una mezcla de rock, pop y punk. Comenzó con los hermanos tres hermanos Madsen (guitarrista,percusionista y cantante), de ahí su nombre, y fue creciendo hasta incorporar a dos integrantes más en los teclados y el bajo.





domingo, 23 de septiembre de 2012

DIE PERSONALPRONOMEN


PRONOMBRES PERSONALES



  • El Nominativo se usa para indicar el sujeto:

     Ich wohne in Madrid.  Yo vivo en Madrid


  • El Acusativo se utiliza para expresar una relación entre el verbo y el objeto al que se refiere la acción verbal. En español equivale en muchas ocasiones al Objeto Directo o Complemento Directo.

     Ich sehe dich. Yo te veo


  • El Dativo se utiliza para expresar la persona o cosa que recibe el daño de la acción verbal.  En español equivale en muchas ocasiones al Objeto Indirecto o Complemento Indirecto.
    Ich gebe ihm einen Rat. Le doy un consejo. (a él)

  • El genitivo se usa con verbos que necesitan genitivo.  En español equivale en muchas ocasiones al Complemento del Nombre.
    Er erinnert sich ihrer. El se acuerda de ella

Das Essen

Das Essen- La comida

Das Obst-La Fruta                        Die Getreide-Los Cereales


 

Das Gemüse-La verdura





Das Fleisch und der Fisch









Rezep für Flammkuchen

El Flammkuchen es una comida típica de la gastronomía de Alemania.
La base es una fina masa de pan elaborada con harina y agua, sobre la que se colocan otros alimentos; tradicionalmente cebolla cruda, panceta y nata líquida. 





sábado, 15 de septiembre de 2012

XAVIER NAIDOO


UND WENN EIN LIED!!!!!

Esta canción es de Xavier Naidoo, un cantante y compositor alemán de la ciudad de Mannheim.







APRENDE CON MÚSICA



HAKUNA MATATA!!!!!!!!!!!!!!!!




Timon:                                                                       
Hakuna Matata
Diesen Spruch sag' ich gern

Pumbaa:
Hakuna Matata
Gilt stehts als modern

Timon:
Es heißt, die Sorgen
Bleiben dir immer fern

Timon & Pumbaa:
Keiner nimmt uns die
Philosophie
Hakuna Matata

Timon:
Ja, auch er war ein kleines Schwein

Pumbaa:
Auch ich war ein kleines Schwein

Timon:
Na, Bravo (Baravo ?)

Pumbaa:
Grazie

Timon:
Ein Fluch, sein Geruch war ja kein lieblicher Duft
Er musste nur was fressen, schon kam dicke Luft

Pumbaa:
Ich bin trotz allen Muts ein Sensibelchen
Es tat weh, als die anderen flüchteten
Und oh, die Qual!

Timon:
Was für ne Qual!

Pumbaa:
Sie war katastrophal!

Timon:
Das ist so ein Skandal!

Pumbaa:
Ach, das ewige Humpel

Timon:
Sag's uns doch mal

Pumbaa:
Von dem ständigen-

Timon:
Pumbaa, doch nicht vor den Kindern

Pumbaa:
Oh, 'tschuldigung

Timon & Pumbaa:
Hakuna Matata
Diesen Spruch sag' ich gern
Hakuna Matata
Gilt stehts als modern

Simba:
Es heißt, die Sorgen
Bleiben dir immer fern

Timon:
Yeah, leg los, Kleiner

Timon & Simba:
Keiner nimmt uns die

Pumbaa:
Philosophie

All:
Hakuna Matata

Simba:
Es heißt, die Sorgen
Bleiben dir immer fern

All:
Keiner nimmt uns die
Philosophie
Hakuna Matata

PRETÉRITO-PRÄTERITUM


Präteritum-Pretérito

 Se utiliza para indicar acciones del pasado.

  • Forma: RAÍZ DEL VERBO + TERMINACIÓN
Ej: leben→ raíz: leb- + terminación
Terminaciones
Term.
Präteritum
Ich
-te
lebte      yo viví
Du
-test
lebtest   tu viviste
Er/Sie/Es
-te
lebte      él/ella/vivió
Wir
-ten
lebten   nosotros vivimos
Ihr
-tet
lebtet    vosotros vivisteis
Er/Sie/Es
-ten
lebten    ellos/as vivieron

Ejemplo: Er lebte in Spanien. El vivió en España

Casos especiales

1.-Con ayuda de -e

Si la raíz del verbo acaba en:

  • ·         -d,-t. como en el caso de laden, werden, bitten.
  • ·         Consonante fuerte +-n o –m como en el caso de eröffnen, rechnen.

Se añade una –e entre la raíz y la terminación.





2.-Cambio de vocal:                                  3.- Cambio de vocal + te
helfen ich half    ayudar                            bringen brachte traer
tragen ich trug   llevar puesto                   wissen wusste saber
trinken ich trank beber                             kennen kannte conocer
gehen ich ging    ir                                   nennen nannte llamar
laufen ich lief     correr                             denken dachte pensar


PRESENTE-PRÄSENS


Präsens-Presente

Se utiliza para indicar acciones que están ocurriendo en ese momento, o que son habituales.

  • Forma: RAÍZ DEL VERBO + TERMINACIÓN

Terminaciones

Term.Presente
Ich-egehe          yo voy
Du-stgehst         tu vas
Er/Sie/Es-(e)tgeht          el/ella va
Wir-engehen        nosotros vamos
Ihr-(e)tgeht          vosotros vais
Er/Sie/Es-engehen        ellos van


Casos especiales
Si la raíz acaba en -d o en -t se introduce una e en la segunda persona del singular y del plural.
Si la raíz acaba en -s o en -ß la terminación para la segunda persona del singular es -t.
Si la raíz acaba en -ln se transforma en -le para la primera persona del singular.

Verbos con prefijos separables: el prefijo se sitúa al final de la frase.
Ej: anziehen
Ich ziehe eine Jacke an. Me pongo una chaqueta

VERBOS IRREGULARES ,,SEIN" (ser o estar) Y ,,HABEN" (tener)
                          sein           haben
Ich                      bin              habe
Du                       bist              hast
Er/Sie/Es             ist                hat
Wir                     sind             haben
Ihr                      seid             habt
Sie                      sind             haben

Conjugación de verbos_
Ejemplo de verbo en presente: ,,gehen" (ir)
                    AFIRMATIVO             NEGATIVO                        INTERROGATIVO
Ich                  gehe                     gehe    nicht                    gehe ich?
Du                  gehst                     gehst   nicht                     gehst du?
Er/Sie/Es        geht                      geht   nicht                      geht er/sie/es?
Wir                gehen                    gehen nicht                      gehen wir?
Ihr                  geht                      geht nicht                        geht ihr?
Sie                 gehen                    gehen nicht                      gehen Sie?




LA FAMILIA- DIE FAMILIE


Die Familie-La Familia


Die Familie

Ich habe ein jüngeren Bruder.
Tengo un hermano más joven.







Die Farben-Los Colores


Die Farben-Los Colores


viernes, 14 de septiembre de 2012

jueves, 13 de septiembre de 2012

DEUTSCHLAND-ALEMANIA


Alemania, oficialmente la República Federal de Alemania, es un país de Europa Central que forma parte de la Unión Europea. 

Es una república parlamentaria federal de dieciséis estados (Bundesländer). La capital y ciudad más grande es Berlín.






Free GERMANY Cursors at www.totallyfreecursors.com